元の意味は蜃気楼。蜃気楼という意味でも使われる。
本を牛に乗せて運ぶと牛が汗をかくくらい本が多いこと。また積み重ねると屋根まで届くことから。
良い意味で使われる。
日本語の厚顔無恥と同義。
虎のようなきつい目で獲物を狙うことから。主に悪い意味で使われる。日本語の虎視眈眈と同義。
頭が虎でしっぽが蛇であることから。
お寺に描いた龍に瞳を書き入れたところ、絵の龍が飛び立ったことから。晴天(qingtian)の晴ではなく眼睛(yanjing)の晴であることに注意。
褒美のために蛇を描くスピードを競った。いちばん早く書き上げた者が調子にのって足まで描いたところ、「蛇には足がないからこれは蛇ではない」と認められず、褒美を取りそこなったことから。
欢欣鼓舞(huān xīn gǔ wǔ)も同義。
分からなかったことがいきなり分かること。
教えることによって自分の知識不足が分かり、それを埋め合わせようと努力すれば教える側も能力を高めることができることから。
自分の衣服を与え、自分の食べている物も分け与えるほど心が広く親切なことから。
众所周知(zhòng suǒ zhōu zhī)も同義。
金玉とは黄金珠玉のこと。転じて価値ある言葉の意味。
日本語の「九死に一生を得る」と同じ意味。
卷土とは人や馬が走るときに巻き上がる土煙のこと。
通常ではありえないことを表すのに用いる。
どこから来たのか分からないことから。
心有余而力不足ともいう。やる気だけはあるが能力が追いつかないことを表す。
元は「死に瀕した者を蘇らせる妙薬」の意味。
驚いたときなどに用いる。
面白くてたまらないこと、笑いが止まらないことを表す。日本語の抱腹絶倒とほぼ同じ意味。
死にそうな人を元気にするということから。
天长日久(tiān cháng rì jiǔ)と同義。
うまい言葉とやさしい偽の表情を作り出すことから。
晴れの日にいきなり雷が鳴ることから。