

注意すべき多音字 ~その2~
处
- chǔ
-
「処理する」「付き合う」「存在する」という意味のときは三声で発音される。
例:处罚 chǔfá (処罰する)、处理 chǔlǐ (処理する)、相处 xiāngchǔ (付き合う)
- chù
-
「場所」という意味のときは四声で発音される。
例:到处 dàochù (いたる所に)、好处 hǎochù (長所)、售票处 shòupiàochù (切符売り場)
省
- shěng
-
「省く」という意味のときは「shěng」と発音される。
例:省略 shěnglüè (省略する)、省钱 shěngqián (節約する)、江苏省 Jiāngsūshěng (江蘇省)
- xǐng
-
「省みる」という意味のときは「xǐng」と発音される。
例:反省 fǎnxǐng (反省する)、省察 xǐngchá (自身を省みる)、省亲 xǐngqīn (帰省する)
少
- shǎo
-
「少ない」という意味のときは三声で発音される。
例:少 shǎo (少ない)、少时候 shǎoshíhòu (年が小さい頃)
- shào
-
「若い」という意味を含む人を表す名詞の中で用いられるときは四声で発音される。
例:少女 shàonǚ (教育)、少尉 shàowèi (少尉)、少爷 shàoyé (お坊ちゃん)
尽
- jǐn
-
一部の場合のみ三声で発音される
例:尽管 jǐnguǎn (~であっても、~ではあるがしかし)
- jìn
-
ほとんどの場合は四声で発音される。
例:尽量 jìnliàng (できるだけ~)、尽快 jìnkuài (できるだけ早く)
数
- shǔ
-
単独で動詞のときは三声で発音される。
例:数 shǔ (数える)、数得着 shǔdezháo (特に優れた)
- shù
-
名詞の一部になるときは四声で発音される。
例:数量 shùliàng (数量)、数据 shùjù (データ)、数字 shùzì (数字)
- shuò
-
特殊な発音。以下の成語でのみ使用される。
例:数见不鲜 shuòjiànbùxiān (常に見ていると目新しさがなくなる)
切
- qiē
-
「切る」という意味のときは一声で発音される。
例:切菜 qiēcài (野菜を切る)、切断 qiēduàn (切断する)
- qiè
-
「合う・絶対に」という意味のときは四声で発音される。
例:密切 mìqiè (親しい・密接にする)、一切 yíqiè (全て)
创
- chuāng
-
「傷」という意味のときは一声で発音される。
例:创口 chuāngkǒu (傷口)、创痕 chuānghén (傷跡)
- chuàng
-
日本語の「創」と同じ意味のときは四声で発音される。
例:创立 chuànglì (創立する)、创造 chuàngzào (創造)
相
- xiāng
-
「双方の・相関する」という意味のときは一声で発音される。
例:相信 xiāngxìn (信じる)、相反 xiāngfǎn (相反する)、互相 hùxiāng (互いに)
- xiàng
-
「見る」という意味のときは四声で発音される。
例:照相机 zhàoxiàngjī (カメラ)、人不可貌相 rén bùkě màoxiàng (人は見かけによらない)
率
- lǜ
-
日本語読みで「りつ」という意味のときは「lǜ」と発音される。
例:比率 bǐlǜ (比率・割合)、效率 xiàolǜ (効率)
- shuài
-
日本語読みで「そつ」という意味のときは「shuài」と発音される。
例:率领 shuàilǐng (率いる)、坦率 tǎnshuài (率直な)
待
- dāi
-
「留まる」という意味のときは一声で発音される。この場合は呆とも書く。
例:待了三天 dāilesāntiān (三日滞在した)、待不住 dāibuzhù (じっとしてられない)
- dài
-
「待つ」という意味のときは四声で発音される。
例:期待 qīdài (期待する)、等待 děngdài (待つ)
大
- dà
-
ほとんどの語句がこの発音。
例:很大 hěndà (大きい)、大小 dàxiǎo (大きさ)
- dài
-
「医者」という意味の語句のときは「dài」と発音される。
例:大夫 dàifu (医者)
弹
- dàn
-
「(鉄砲などの)弾」という意味のときは「dàn」と発音される。
例:子弹 zǐdàn (弾丸)、弹药 dànyào (弾薬)
- tán
-
「はじく」「(楽器などを)弾く」という意味のときは「tán」と発音される。
例:弹性 tánxìng (弾力性)、弹劾 tánhé (弾劾する)、弹钢琴 tán gāngqín (ピアノを弾く)
血
- xiě
-
単独で「血」という意味で使うときは「xiě」と発音される。
例:流了一滴血 liúle yìdī xiě (血が一滴流れた)
- xuè
-
他の語と組み合わせて名詞句を形成するときは「xuè」と発音される。
例:血液 xuèyè (血液)、血压 xuèyā (血圧)
着
- zhāo
-
手段・囲碁の手など特殊な場合に「zhāo」と発音される。
例:没着了 méizhāorle (打つ手がなくなった)
- zháo
-
「目的を達成する・ある状態になる」という補語のとき、また一部の形容詞や「(火などが)つく」というときは「zháo」と発音される。
例:睡不着 shuìbuzháo (寝付けない)、着急 zháojí (あせる)、着凉 zháoliáng (冷える・風邪を引く)
- zhe
-
助詞で動作の持続・注意喚起などの意味のときは軽声で「zhe」と発音される。
例:拿着看 názhekàn (持って見る)、门开着呢 ménkāizhene (ドアは開いている)
- zhuó
-
「接触する・つく」という意味のときは「zhuó」と発音される。
例:着陆 zhuólù (着陸する)、着手 zhuóshǒu (着手する)、执著 zhízhuó (執着した)
长
- cháng
-
「長い」という意味のときは「cháng」と発音される。
例:很长时间 hěnchángshíjiān (長い間)、长途汽车 chángtúqìchē (長距離バス)
- zhǎng
-
「生じる・育つ」という意味のときは「zhǎng」と発音される。
例:成长 chéngzhǎng (成長する)、头发长长了 tóufa zhǎngchángle (髪が伸びた)
朝
- cháo
-
「~の方向を向く・拝謁する」という意味のときは「cháo」と発音される。
例:朝南 cháonán (南向き)、朝代 cháodài (王朝)
- zhāo
-
「朝」という意味のときは「zhāo」と発音される。
例:朝气蓬勃 zhāoqìpéngbó (朝の活気のよい感じ)、朝三暮四 zhāosānmùsì (考えが変わりやすい)
调
- diào
-
音に関する語句や「調べる」という意味のときは「diào」と発音される。
例:调查 diàochá (調査する)、声调 shēngdiào (声調)、C大调 C dàdiào (ハ長調)
- tiáo
-
「からかう・調整する」という意味のときは「tiáo」と発音される。
例:调整 tiáozhěng (調整する)、空调 kōngtiáo (エアコン)、调皮 tiáopí (いたずら好きな)